martes, 29 de enero de 2008

Como se inventó el queso


El descubrimiento del queso se le atribuye a un desconocido nómada que, viajando por el desierto del Medio Oriente, llenó sus bolsas de cuero, de leche, luego de varias horas de sol, descubrio que la leche se le habia convertido en un masa blanquecina y sólida .Su bolsa de cuero animal , el calor, y el movimiento del camello fueron los ingredientes básicosque se necesitan para hacer el queso.
Las primeras personas que fabricaron el queso vivieron en el medio Orientehace mas de 4.000 añosEn sus inicios , la importancia del que si dependia de si era capaz de mantenerse frescolargo tiempo.
Los quesos se agrupan deacuerdo con su dureza o suavidad.Sus cuatro tipos principales son ; suave, semisuave, duro y muy duro.Los mas suaves contienen mas humedad que los otros , pero los masduros son los que se conservan mejor.Hoy dia existen mas de 4.000 tipos de queso en el mundo.
Los huecos que tienen algunos quesos se llaman “ojos” y son burbujas causadas por los gasesque liberan las bacterias que contiene el quesoAunque el queso desarrolle moho , puede comerse, solo debes quitarle al queso alrederor de 1/2cm de su corteza exteriror.
Los antiguos romanos eran experimentados productores de queso.Algunas hasta tenian en sus casas cuartos especiales dedicados alaproducción del queso.



Un par de boludeces que no sabías del latin

1. El latín debe su nombre a que tuvo su origen en el Lacio, llamado antiguamente Vetus Latium (”antiguo llano”).

2. Es una lengua sintética, al contrario que el castellano, que es principalmente analítica. Esto quiere decir que para representar los casos o funciones utilizaba la flexión, mientras que las lenguas analíticas usan palabras añadidas. Por ejemplo, en latín “rosa” se decía igual que en castellano, pero para decir “de la rosa” debía decirse ROSAE, y para decir “con las rosas” se debía decir ROSIS. En la actualidad sigue habiendo lenguas sintéticas, como lo es en parte el alemán, que sigue teniendo declinaciones.

3. La razón de que la mayoría de las palabras en castellano acaben en -a es que también lo hacían en el acusativo latino (ROSAM). La -M final del acusativo casi no se pronunciaba incluso en tiempos de la antigua Roma mas que en ambientes refinados y cultos. Las palabras derivadas del latín que en castellano acaban en -o tienen su origen en términos latinos cuyo acusativo acababa en -UM. La -m final cayó rápidamente, y el castellano huyó de las terminaciones en -u, como se puede comprobar observando la práctica inexistencia de palabras españolas que acaban en este fonema.

4. Aunque nuestro alfabeto procede del alfabeto latino, hay un par de letras extrañas a él. Una de ellas es la i griega (y). Su aparición se debe a neologismos que se introdujeron en latín procedentes del griego, que era considerado por los antiguos romanos una lengua prestigiosa y más culta que el latín. En la Edad Media, los europeos cultos hablaban en latín; en la época de la antigua Roma, los romanos cultos sabían griego. La i griega procede de la letra griega ypsilón. Por su parte, la eñe tampoco estaba en el idioma de nuestros antepasados culturales. Su origen está en la ene duplicada (LIGNAM>lenna>leña). En la Edad Media, la -nn- se pronunciaba como nuestra eñe. Para abreviar, los monjes que copiaban manuscritos empezaron a poner una raya encima de la ene para indicar que ésta era duplicada, y ese es el origen de nuestra moderna eñe.

5. En latín no existía la letra jota, ni las letras minúsculas. Las palabras con jota que existen en nuestro idioma proceden normalmente de la i latina, que podía utilizarse en latín como consonante (IOCARE>jugar). Tampoco la u, cuyo sonido se representaba con la V. Esta grafía también podía usarse como consonante o vocal (VOLVO, ROTVLA).

6. Debido a su amplia extensión geográfica, a la influencia de las lenguas existentes anteriormente en los territorios donde se impuso, a su larga duración en el tiempo y a otras causas, el latín comenzó a hablarse de forma distinta en diferentes regiones, es decir, a dialectalizarse. Con el tiempo, los hablantes de los distintos dialectos latinos llegaron a ser incapaces de entenderse entre ellos: habían nacido las lenguas romances. Hay gente que considera las modernas lenguas románicas hijos bastardos y corrompidos del latín, pero si esta teoría fuese aceptable, también podríamos considerar al latín un hijo bastardo del indoeuropeo. Las lenguas simplemente van cambiando sin parar hasta que llegan a ser algo distinto.

7. De las muchas lenguas distintas que surgieron de nuestra lengua madre, hoy sobrevive aproximadamente una decena, entre las que están el rumano, el catalán, el francés, el portugués, el gallego y por supuesto, el italiano. Muchos lingüistas consideran el gallego, el portugués y el brasileño dialectos de la misma lengua, como lo son el español de América, el andaluz y el canario; y el catalán, el valenciano y el balear. Todas las lenguas oficiales en España, excepto el vasco, proceden del latín (y algunas hablas no oficiales que algunos consideran lenguas, como el bable asturiano). El vascuence existía en la Península antes de la llegada de los romanos a ella, al igual que otras lenguas, como el ibérico, pero es la única que ha sobrevivido. Su origen y filiación sigue siendo un misterio, aunque hay quien ha querido ver en ella al antiguo ibero, pero la verdad científica es que se desconoce su remoto origen.Y de propina

8. El latín que se estudia en los libros de texto no es el que se hablaba en la calle, ni el que dio origen a las modernas lenguas románicas. El latín de los textos de Cicerón, Julio César, Salustio y otros grandes de la literatura antigua era un idioma muy estilizado, regido por las estrictas normas de la retórica, que era un arte y una ciencia muy respetada por los habitantes de la vieja Roma y en el cual nadie ha sabido igualarles. Nuestro idioma, como todos los romances, proviene del llamado despectivamente latín vulgar, que era lo que hablaba la gente corriente, los comerciantes, soldados, etc. que eran quienes poblaban los nuevos territorios conquistados, que a menudo contaban con un porcentaje de población irredenta y eran más peligrosos que la capital del Imperio, lugar donde se quedaban los políticos que escribían los discursos.

9. Aunque la mayoría de los textos conservados de esta lengua son obras literarias o retóricas, quedan testimonios del latín vulgar en lugares como Pompeya o Herculano, ciudades sepultadas por volcanes y que se han conservado prácticamente intactas hasta épocas relativamente cercanas. En las paredes de estas ciudades se pueden leer numerosos graffittis, que escribían sus habitantes normalmente para burlarse o difamar a algún vecino con el que tenían enemistad.

Volvio Coneri!

Para todos los fans de Marito Barakus que se habían entristecido por el cierre de la pagina, llega este video. En youtube, explico que lo que queria era dejar la pagina, no dejar de hacer videos, así que va a seguir

Acá, para todos los fans preocupados

EL REY LEON!

Usen Protector Solar

Por fín pude resolver el problema con el Tagboard!






jueves, 10 de enero de 2008

Parece que no queria ir a la escuela


MONTERREY, México (AFP) - Un niño mexicano de 10 años se pegó con un potente pegamento industrial para zapatos al cabecero de su cama en la ciudad mexicana de Monterrey con la intención de hacer realidad el sueño de cualquier infante después de las vacaciones: faltar el primer día a la escuela.
“No sabía cómo evitarlo, y no sé cómo se me ocurrió, pero anoche me acordé que mi mamá había comprado un resistol muy fuerte (pegamento industrial), y pensé que si me quedaba pegado a la cama no me podrían hacer ir a la escuela”, comentó Diego a la AFP. Fue entonces que decidió “ir pa’ la cocina, donde mi jefecita (madre) tenía el resistol en la alacena, lo agarré y me lo puse en la mano”, agregó.
La mano de Diego estuvo pegada al cabecero metálico durante dos horas, durante las cuales los paramédicos de la Cruz Verde, elementos de Protección Civil del Estado y policías preventivos trataron en vano de liberarlo.
El menor se negaba a decir el por qué de su sui generis decisión, hasta que finalmente soltó entre risas que “no quería ir a la escuela, no tenía ganas, estaban muy ricas las vacaciones”.Finalmente un elemento de Protección Civil del Estado roció con éxito un spray llamado ‘afloja-todo’ en la mano del menor.
“No sé por qué se le ocurrió eso si es un niño muy bueno. Es travieso como todos, pero hasta da risa de tan ocurrente que es”, añadió Sandra Palacios, la madre del menor, una vez que Diego quedó liberado y listo para ir a la escuela, aunque con un poco de retraso.

Accidente mortal... si claro accidente...

HOUSTON (AP) - Un perro al parecer pisó accidentalmente el gatillo de la escopeta de un cazador y lo mató, informaron las autoridades.
Perry Alvin Price III, de 46 años, murió el sábado en un hospital poco después del accidente a causa de la pérdida de sangre causada por el disparo en el muslo, que le perforó la arteria femoral.


De acuerdo con la policía local en el sur de Texas, Price estaba cazando cerca de Stowell, unos 95 kilómetros al este de Houston, cuando le disparó a un ganso.

Price colocó entonces su escopeta en la parte trasera de su camioneta y estaba a punto de abrir la portezuela para soltar al perro cuando el arma se disparó, dijeron investigadores. El disparo penetró la portezuela antes de alcanzar a Price.

Huellas de la pata del perro, un labrador llamado Arthur, fueron halladas en la escopeta, dijo el alguacil Joe LaRive. Daniel Groberg, compañero de cacerías de Price, dice que trató de parar la hemorragia antes de llevarle al hospital.

“Es el caso más extraño que he visto”, dijo LaRive. “Nosotros no pudimos hablar con Perry y Groberg estaba en la parte delantera de la camioneta cuando ocurrió el incidente y no vio lo que pasó”.

Seeee... claro fue el perro el que lo mato 8)

martes, 1 de enero de 2008

Navidad


No se si sabían que Jesus no nacio el 25 de diciembre:
Así es, ¿pero por que decimos esto? Por muchas razones. No existe ninguna evidencia que indique que Jesús hubiera nacido el 25 de diciembre. Más bien, la evidencia demuestra lo contrario.

Por ejemplo en el libro Celebrations, de Robert J. Myers, leemos: “El relato bíblico sobre el nacimiento de Jesús no indica nada de la fecha en que tuvo lugar. Sin embargo, el informe de Lucas [Lucas 2:8] tocante a que los pastores ‘moraban en los campos, guardando sus rebaños por la noche’, da a entender que Jesús debió nacer en el verano o a principios del otoño. Ya que diciembre es un mes frío y lluvioso en Judea, lo más probable es que por la noche los pastores hubieran buscado refugio para sus rebaños”.

Además en el libro Daily Life in the Time of Jesus (Vida cotidiana en el tiempo de Jesús), de Henri Daniel-Rops, se nos dice algo semejante: “Los rebaños […] pasaban el invierno bajo cubierto; y solo por este detalle puede verse que es poco probable que la fecha tradicional de la Navidad, en el invierno, sea cierta, ya que el Evangelio dice que los pastores estaban en los campos”.

The Encyclopedia Americana dice lo siguiente sobre el 25 de diciembre: “En Occidente no se estableció esta fecha hasta aproximadamente mediados del siglo IV, y en Oriente, hasta más o menos un siglo después”. 

Si buscamos información en la Biblia, llegamos a la conclusión que Jesús no nació en esa fecha. Y él no autorizó la celebración de la Navidad, como tampoco lo hicieron sus discípulos ni los escritores de la Biblia. De hecho los primeros cristianos no celebraban el nacimiento de Cristo. Además si hubiese sido importante recordar su nacimiento, ¿no lo habría mandado?

Además hasta la Iglesia Católica reconoció que Jesus no nació en esa fecha, en su periodico del Vaticano L’Osservatore Romano dijo: “Históricamente, la verdadera fecha del nacimiento de Jesús permanece bajo un velo de incertidumbre que no han podido levantar ni la historia romana, ni el censo imperial de aquella época, ni la investigación de siglos posteriores. Y pasa explicar por que razón se escogió el 25 de diciembre para recordar el nacimiento de Jesús.
¿Entonces porque se eligio el 25 de diciembre para celebrar la navidad?
Pues bien, el mismo periódico del Vaticano L’Osservatore Romano, explica: “La fecha del 25 de diciembre, como es bien sabido, fue escogida por la Iglesia de Roma pagana, este día estaba dedicado al dios Sol. Aunque el cristianismo ya estaba asentado en Roma a partir del edicto de Constatino, el mito del dios Sol todavía estaba muy difundido, especialmente entre los soldados romanos. Las festividades que giraban en torno al 25 de diciembre estaban tan arraigadas en la tradición popular que la Iglesia de Roma pensó darle a esa fecha un sentido religioso cristiano. Para ello, se sustituyó al dios Sol por el verdadero Sol de Justicia, Jesucristo, escogiendo este día como fecha de su nacimiento.
El mismo periodico explica: “En la Nochebuena, el 24 de diciembre, se debía recordar a Adán y Eva el famoso episodio del Árbol del Paraíso Terrenal. El árbol tendría que haber sido un manzano, pero como en invierno habría sido inservible por carecer de follaje, en su lugar se puso un abeto. De sus ramas se colgaban o bien manzanas, o bien obleas que simbolizaban la futura llegada de la Redención. Estas obleas representaban la presencia eucarística de Jesús, El árbol también se adornaba con dulces y regalos para los niños. ¿Que ocurrió después?
Hablando de que la tradición del árbol de Navidad empezó en Almenia en el siglo XVI, el periodico del Vaticano indica, que Italia fue una de las últimas naciones en acoger el árbol de Navidad, debido en parte al rumor bastante difundido de que el árbol era una costumbre protestante y, por tanto, debía sustituirse por el pesebre o nacimiento. Fue el Papa Pablo VI quien dio inicio a la tradición de levantar [en la plaza de San Pedro] un gran árbol de Navidad junto al pesebre.

De modo que se sustituyeron las fiestas paganas y para hacerlas festividades cristianas. Por esto y otras más razones hay algunas personas deciden no celebrar estas festividades, como son los Testigos de Jehová, y explican además, que no es necesario esperar solo estas fechas para expresar a sus seres que los aman. La armonía y paz que predomina en esta época debería manifestarse todo el año


Eramos Tan Pobres...


Glamour, fue precisamente lo que faltó en esta ceremonia de casamiento donde la novia llevó un vestido hecho con papel higiénico, pegamento y cinta adhesiva.

Como no podía ser de otra forma, la boda se celebró en un baño público de Times Square, en Nueva York, donde Doy Nichols, oriundo de Lexington, tomó como esposa a Jennifer Cannon.

La diseñadora del vestido de papel sanitario fue Hana Kim, ganadora del concurso de “Diseño de Vestidos de Boda hechos con Papel Higiénico”, organizado por el sitio de Internet Cheap-Chic-Weddings.com y sponsoreado por Charmin Ultra Soft y Ultra Strong, una marca de rollos de papel higiénico extra grandes.

Familiares y amigos de la pareja asistieron al evento donde la feliz pareja dio el sí. En la fiesta se prohibió fumar cerca de la novia y tampoco se permitió a los invitados limpiarse los restos de comida con el vestido.